Tytuł |
Official english translation of Pope Pius XII's Christmas message, broadcast to world |
Tytuł alternatywny | Oficjalne angielskie tłumaczenie przemówienia bożonarodzeniowego papieża Piusa XII, transmisja dla świata |
Autor | The New York Times |
Typ | Artykuł |
Opis | Tekst przemówienia bożonarodzeniowego Piusa XII na temat pokoju na świecie, opublikowany w "The New York Times". |
Streszczenie | Wyrażenie przez Piusa XII nadziei na stworzenie skutecznego systemu zabezpieczjącego pokój. Rozważania o demokracji i różnicach między społeczeństwem świadomym swych praw i obowiązków, a masami, którymi łatwo kierować. Wskazanie, iż przyszłość pokoju zależy od rozwoju społecznego, jedności ludzkości, wspólnoty narodów i ich suwerenności. Potrzeba utworzenia wspólnego organu dla utrzymania pokoju. Podkreślenie, iż Kościół katolicki jest strażnikiem prawdziwej godności i wolności człowieka. |
Osoby |
Jan Ewangelista; Leon XIII; Pius XII; |
Miejsca |
Argentyna; Australia; Betlejem; Boliwia; Brazylia; Chile; Hiszpania; Irlandia; Kanada; Litwa; Peru; Polska; Rumunia; Słowacja; Stany Zjednoczone Ameryki; Urugwaj; Watykan; Węgry; Włochy; |
Daty | 1888-06-20; 1944-12-24; 1944-12-25 |
Języki | en_US |
Data dokumentu | 1944-12-25 |
Słowa kluczowe | papież, papiestwo, II wojna światowa, przemówienie wigilijne, demokracja, wolność, równość, pokój na świecie, wspólnota narodów, godność człowieka |